Expertes Tunisie

  • Le projet
  • Nos partenaires
  • Médiatraining
  • Je m’inscris

Les expertes existent. Elles sont ici, en Tunisie.

Recherche avancée
  • Traitement automatique des langues (TAL) Compétence 15 expertes
Anne Dister

Anne Dister

Recherche – Belgique
Université Saint-Louis – Bruxelles enseignante-chercheuse
Traitement automatique des langues (TAL) Langue française Orthographe Linguistique Corpus Réforme de l’orthographe Féminisation des noms Rédaction non sexiste Écriture inclusive
Chantal Enguehard

Chantal Enguehard

Recherche – France
Université de Nantes (Nantes) – France Maîtresse de conférences
Informatique Sciences et technologies Démocratie Nouvelles technologies Traitement automatique des langues (TAL) Élections Élections locales Intelligence artificielle Sciences politiques TIC Sécurité informatique Open source Dématérialisation Langues africaines Outils numériques Langues peu dotées Apprentissage automatique
Cécile Million-rousseau

Cécile Million-rousseau

Métier – France
Cénohia conseil Experte sémantique
Sémantique Traitement automatique des langues (TAL) Langage de programmation Ontologies Terminologie
Véronique Duong

Véronique Duong

Métier – France
INALCO (Institut national des langues et civilisations orientales) Experte référencement web (SEO et SEA) international
Sciences et technologies Traitement automatique des langues (TAL) Communication numérique Webmarketing Doctorat Auteur Référencement
Sylwia Ozdowska

Sylwia Ozdowska

Métier – France
Consort NT Consultante en gestion des connaissances
Traduction Traitement automatique des langues (TAL) Linguistique Gestion des connaissances
Julia Santi Deletombe

Julia Santi Deletombe

Métier – France
SKILIT Présidente cofondatrice associée
Journalisme Technologies sémantiques Traitement automatique des langues (TAL) Entrepreneuriat des femmes Développement professionnel des femmes Accompagnement de dirigeants Intelligence artificielle Transformation numérique des organisations Rédaction Transformation digitale Comportements Soft skills Accompagnement des personnes Média-training Animation Acceptation de soi Biais de l’intelligence artificielle (IA) Livre audio
Aurélie Névéol

Aurélie Névéol

Recherche – France
LIMSI, CNRS Chargée de recherche
Traitement automatique des langues (TAL) Médecine Extraction de connaissances
Annie Foret

Annie Foret

Recherche – France
Université de Rennes 1 Maîtresse de conférences
Informatique Traitement automatique des langues (TAL)
Iana Atanassova

Iana Atanassova

Recherche – France
Université Franche-Comté Maîtresse de conférences
Traitement automatique des langues (TAL) Linguistique Langage de programmation
Estelle Delpech

Estelle Delpech

Métier – France
Indépendante NLP Human Factors Specialist
Innovation technologique Langage Recherche appliquée Sémantique Technologies sémantiques Traitement automatique des langues (TAL) Interaction homme-machine Communication scientifique Linguistique Expérience utilisateurs Machine learning Fouille de textes
Nathalie Aussenac-Gilles

Nathalie Aussenac-Gilles

Recherche – France
Université Paul Sabatier Toulouse III (Toulouse) – France Directrice de recherche
Technologies sémantiques Traitement automatique des langues (TAL) Intelligence artificielle Gestion des connaissances Ontologies Extraction de connaissances Science des données
Karën Fort

Karën Fort

Recherche – France
Sorbonne Université et LORIA Enseignante-chercheuse
Traitement automatique des langues (TAL) Éthique Crowdsourcing Jeux sérieux
Laure Soulier

Laure Soulier

Recherche – France
Sorbonne Université Maîtresse de conférences
Traitement automatique des langues (TAL) Intelligence artificielle Apprentissage automatique
Julia Ndibnu-Messina Ethé

Julia Ndibnu-Messina Ethé

Recherche – Cameroun
Université de Yaoundé I Professeure des universités
Enseignement supérieur Réseaux sociaux Jeunes et nouvelles technologies Innovation technologique Traitement automatique des langues (TAL) Multiculturalisme Langues régionales Langues étrangères Gamification Sociolinguistique Didactique des langues et des cultures Français langue étrangère (FLE) Politiques linguistiques Accès à l’information Gestion de projets Gestion de projets culturels Multilinguisme Ludique Morphologie
Audrey Baneyx

Audrey Baneyx

Recherche – France
Médialab, Sciences Po Responsable de projets de recherche, Ingénieure de recherche
Genre Violences sexistes et sexuelles Organisation de la recherche Éducation au numérique Éducation aux médias et à l’information Information scientifique Évaluation de la recherche Traitement automatique des langues (TAL) Discriminations de genre Inclusion Évaluation de projets Éducation à l’égalité filles-garçons Approche de genre Féminisme Pédagogie Protection des données personnelles Intelligence artificielle Transidentité Analyse du discours Ingénieur Transmission des savoirs E-learning Négociation collective Analyse de données Open science Visualisation de données Gestion des connaissances Montage de projet Management collaboratif Open source Enseignement supérieur en informatique Archivage Datavisualisation Accompagnement du changement Management de projet Développement de projets stratégiques Numérique éco-responsable Accompagnement de projets Humanités numériques Médiation scientifique Modélisation numérique Médiation Open data Ontologies Extraction de connaissances Collecte et analyse de données sociologiques Gestion de projets Égalité femmes-hommes Production de contenu Diffusion Données personnelles Études quantitatives Enseignement en ligne Commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL) RGPD LGBTI Lutte contre les violences faites aux femmes et formation des professionnel.le.s Méthodes qualitatives Méthodes mixtes Data scientist Data science Coordination de projets Communication institutionnelle Genre et médias Organisation et management Violences basées sur le genre Publication scientifique Logiciels libres Égalité de genre Culture scientifique Éthique de la recherche Éducation à la citoyenneté numérique Femmes et argent Inégalités de genre Biais de l’intelligence artificielle (IA) Données de santé Production d’articles scientifiques Féminisme et média Outils numériques Séminaire Formation au numérique Enseignement supérieur et recherche Écriture inclusive Formations à l’égalité de genre
Je suis journaliste, je m’accrédite Je suis une experte, je crée ma fiche
  • Contact
  • Mentions légales
  • Crédits
EGAE Ambassade de France en Tunisie